高亭宇夺冠发布会飙东北话,同声传译也安静了……
时间:2022年02月14日
“格路”“壳”“整”……你知道啥意思吗?
12日晚,黑龙江伊春小伙高亭宇破冬奥会纪录夺金,实现中国男子速度滑冰金牌“零突破”,成为国内外媒体赛后采访的焦点。在赛后混合采访区和新闻发布会上,高亭宇回答记者问题时一波地道的东北话,让现场诸多媒体记者和同声传译的传译员猝不及防。高亭宇在赛后新闻发布会上接受采访
发布会现场仿佛变成了东北话“考级”的考场,当在场很多记者都一脸蒙的时候,龙头新闻记者此刻深深地感受到了冬奥赛场的“语言优势”。
当有国外媒体记者提问高亭宇,怎么形容自己的性格时,高亭宇稍作思索回答说:“我比较格路。”不知道大家是不是在紧急搜索“格路”是什么意思,还是等着高亭宇做进一步的解释,现场一度出现了几秒钟的安静,发布会的新闻官赶紧问高亭宇是不是作答完了,高亭宇说:“我说完了。”此刻陷入迷茫的恐怕还有现场同声传译的传译员,难为传译员小哥了。
高亭宇说自己赛前一天腿部拉伤了,当记者问他是怎么调整的、有没有因受伤影响心情。高亭宇东北话再次上线:“谁惯着谁呀?来呗!整呗!干就完了!”“上场就是壳。”许多记者都被他爽快霸气的回答逗笑了。
参加完发布会,估计不少记者都在疯狂搜索,这些“东北嗑”都是什么意思。